본문 바로가기

글로벌콘텐츠

다양한 주제를 통해 배우는 고급 러시아어 2 (Р.А. Кулькова, 백준현 공저 / 글로벌콘텐츠 발행) ━ 21세기 러시아를 반영하는 생동감 넘치는 주제들 이 책의 목적은 21세기 러시아의 신문, 잡지, 방송, 문예창작물 등에서 가장 많이 다루어지는 주제들을 생동감 넘치는 어휘들과 함께 제시함으로써 중급과 고급의 러시아어 독해, 토론, 작문 실력을 배양하는 것이다. ━ 중요 단어와 표현에 대한 실용적인 학습 선정된 8개의 주제별로 10개 내외의 소항목으로 분류된 현실감 있는 독해 텍스트들이 나온 후 부분을 통해 각 항목 내의 가장 중요한 단어, 구문, 표현 등의 사용법을 익히도록 하였다. 이 부분의 예문들은 학습자들에게 실제적인 도움이 될 수 있는 문장들로 엄밀하게 검토해 작성하였다. ━ 다양한 방식의 능동적 학습 자료 부가 또한 , , , 등 토론, 대화, 작문을 활성화하는 다양한 학습 자료를 부가함으로.. 더보기
언어 테스트의 구성과 평가 (J. 찰스 앨더슨, 캐롤라인 클래펌, 다이앤 월 지음/ 김창구, 이선진 옮김/ 글로벌콘텐츠 발행) 언어 평가에 있어서 직면하게 되는 모든 문제에 대한 해결책! 무엇을 평가하고, 어떻게 평가해야 하는가 제2언어 교육현장에서 ‘무엇을 어떻게 가르치느냐’에 못지않게 중요한 관심사는 ‘무엇을 평가하고, 어떻게 평가해야 하는가’와 관련한 문제이다. 『언어 테스트의 구성과 평가』는 케임브리지 언어교육 시리즈 중 하나인 『Language Test Construction and Evaluation』을 번역한 것이다. 이는 ‘글로벌콘텐츠’에서 발간한 『언어의 탄생: 왜 인간만이 언어를 사용하는가?』를 잇는 언어교육 시리즈 두 번째이다. 평가자는 평가 내용을 통해 학습자의 학습 진행 상황을 확인할 수 있고, 평가 방법에 따라 그 결과는 달라질 수 있다. 다시 말해 평가 내용과 평가 방법을 확립함으로써 궁극적으로는 언어.. 더보기
한월 사신 창화시문 (동아시아한국학번역총서 1/인하대학교 한국학연구소 기획/글로벌콘텐츠 발행) 이 책은 한국과 베트남의 사신들이 북경이나 열하에서 만나 교류하고 창화한 시들을 망라 집성하고 번역 주해한 것이다. 이 만남과 교류는 짧고도 제한적이었지만, 그 교정의 길이는 남다른 데가 있었다. 두 나라의 사신들이 견고하고 든든한 고향감을 구축해 가며 서로가 서로에게 신뢰할 만한 지렛대가 되어 주었던 전통은 그 자체로 소중한 자산이다. 한시 원문을 맨 앞에 두고 베트남 독음을 병기하였고, 한국어 번역, 베트남어 번역을 차례로 실은 후에, 주석은 일괄 미주(尾註)로 책의 뒤에 붙였다. 베트남 독음을 병기한 것은 베트남의 실정이 한문을 거의 쓰지 않기 때문에 독음이 없이는 학문적 접근조차 어렵다는 베트남 측의 요청에 따른 것이었다. 체재상으로는 다소 어색한 측면이 있지만 베트남 학계에 큰 도움이 될 것으로.. 더보기
새로운 5형식 새로운 영문법 (윤만근 지음/ 글로벌콘텐츠 발행) C. T. Onions(1971)의 문의 5형식에 지나치게 의존하고 있는 우리나라 영어교육을 비판하다! Hornby의 25형식 80개 동사 유형은, 영어를 모국어로 하지 않는 외국인의 영어교육에 필요한 문형을 오랜 기간을 통해 연구한 끝에, 제시한 완벽한 유형이다. 반면 현재 우리가 알고 있는 Onions의 문의 5형식은 그런 완벽성이 없는 막연한 5형식이다. 따라서 우리가 알고 있는 5형식에서는, 각 문형마다, 몇 개의 유형이 있다고 제시하지 못하고 있다. 따라서, 상식적으로 Hornby의 25 개의 기본문형과 그것의 80 개의 동사유형을 제시한, Hornby의 완벽성을 두고 보면, 정해진 문의 동사유형이 없는 Onions의 5형식은 비교의 상대가 되지 못한다. 그리고 또 Onions의 논문은 오래된 .. 더보기
[인문학시민강좌 03] 근대제국과 만난 인천 (인하대학교 한국학연구소 편 / 글로벌콘텐츠 발행) 인하대학교 한국학연구소 주관으로 진행되는 인문학시민강좌,그 세 번째 강의가 책으로 엮어져 나왔다. 제1편 '인문학, 소통과 공생의 지혜', 제2편 '우리 안의 타자, 동아시아'는 물론, 제3편 '근대제국과 만난 인천' 또한 시민들을 상대로 큰 호응을 얻은 강좌들이다. 앞선 두 시리즈와는 조금 다르게 이번에는 '인천학'을 중심으로 한 강좌들을 엮은 책으로, 19세기 후반 근대제국의 문물과 충돌하며 변화해 온 인천의 모습을 살펴보았다. 수도 서울로 들어가는 길목에 위치한 인천지역은 그 지정학적 특성 때문에 19세기 후반 근대제국과 부딪치는 최전선이었으며, 이에 한국사회의 '근대' 전개의 순(順)・역(逆)을 결정짓는 주요 역할을 하였다. 아울러 개항 이후 서구 근대 문물(문화・문명)이 흡입・변이되는 최전선이 .. 더보기
소방호재여지총초 : 류구편 (인하대학교 한국학연구소 편/ 글로벌콘텐츠 발행) 민족주의의 범위 밖에서, 동아시아라는 새로운 지평 위에서 한국학을 바라보고자 청말의 지리학자 왕석기가 편찬한 지역한 총서인『小方壺齋輿地叢鈔』를 국가별로 분류・편집하여 출간하였다. 이 자료집을 통해 국경의 바깥에서 이방인들이 바라 본 한국 및 동아시아 각 지역의 역사상을 상호・비교하며 동아시아, 동아시아 속의 한국을 재발견하고자 한다. ▌소방호재여지총초▐ 청말 왕석기(1855~1913)가 편찬한 세계 지리총서이다. 1891년(광서 17) 초편(初編) 1,197종이 간행된 이래, 1894년(광서 20) 보편(補編) 55종, 1897년(광서 23) 재보편(再補編) 180종이 상하이 著易堂에서 신식활자로 출판되었다. 그리고 1901년(광서 27) 삼보편(三補編) 96종이 편찬되었는데, 현재 대련시 도서관에 필사.. 더보기
아라의 당구홀릭 1 (아라 & 폴 지음/ 글로벌콘텐츠 발행) 국내 최초의 본격 당구 만화! 아라의 당구홀릭 1아무리 연습해도 쉽게 늘지 않는 당구. 만화를 통해 당구의 원리와 기초 이론을 쉽게 마스터하자! 치고 또 쳐도 쉽게 늘지 않는 당구!무엇이 문제일까? 정말 내 팔이 삐꾸인 거야??머리 아픈 당구 이제부터 쉽고 재미있게 만화를 보면서 익혀보아요!! 당구는 우리나라에서 가장 사랑받는 국민 오락 가운데 하나이다. 또한 최근에는 단순한 오락 차원을 넘어 건전한 생활 체육 가운데 하나로 자리잡아 가고 있다. 대부분 주위 친구들과 함께 어울리면서 자연스럽게 처음 접하게 되는 당구는 처음에는 쉬워 보이지만 어느 정도 지나면 쉽게 늘지 않고, 점점 더 어렵게 느껴진다. 이는 대부분 가장 기본적인 당구의 원리를 모르고 무작정 시작하기 때문이다. 특히 당구는 가장 기초라 할.. 더보기
좋은 교사 되기 (해리 왕·로즈베리 왕 지음/ 김기오·김경 옮김/ 글로벌콘텐츠 발행) 어떤 교사는 가르치는 것이 직업이라서 가르치고,어떤 교사는 교육의 혁신을 위해서 가르친다. 우리나라의 교육열이 세계 최고 수준이라는 것은 세계가 인정하고, 우리 모두가 다 아는 사실이다. 그런 만큼 여전히 교육 현장에서는 수많은 비판과 대안들이 제시되고 있다. 이번에 새로 출간된 『좋은 교사 되기』는 108개 국가, 2,000여개가 넘는 대학에서 새로운 교사를 교육시키는 데 활용되고 있으며, 전세계 교육자들로부터 뜨거운 호응을 얻고 있는 베스트셀러이다. 유능한 교사 아래서 유능한 학생이 나온다! 이 책의 저자인 해리 왕과 로즈매리 왕은 교사들은 자신의 교육방법의 개선을 위해 끊임없이 연구하고 노력해야 한다고 강조한다. 이는 많은 선행연구에서 교사가 효과가 뛰어난 교육방법을 활용하였을 때, 학생들의 학업성.. 더보기
근대문학 10강 (구리야가와 하쿠손 저/ 임병권·윤미란 역/인하대학교 한국학연구소 기획/ 글로벌콘텐츠 발행) 구리야가와는 자신의 전공인 영문학 이외에도 구미근대문학을 소개하고, 문학적 관점에서 문명 비평적 해설을 하여 문명을 높였다. 이런 점을 보여주는 대표적 책이 바로 『근대문학 10강』이다. 『근대문학 10강』은 19세기 후반에서 20세기 초에 걸쳐 56년간에 이르는 유럽문예사조의 조감을 시도한 책이다. 이 책의 명쾌하고 적절한 해설식 강의가 크게 인기를 끌면서 문학에 관심을 갖는 젊은이들 사이에서 『근대문학 10강』은 애독되었다. 이 책이 크게 인기를 얻자 유사한 제목의 책이 속출할 정도였다. 이 책은 구미의 근대문학에 대해 10회에 걸쳐 체계적으로 소개하고 강의를 하는 형식으로 된 책이다. 1강에서는 근대를 개관하는 내용이 주를 이룬다. 시대정신을 이루었던 실증론과 진화론에 대한 소개와 과학만능의 시대를.. 더보기
실크로드 고전여행기 - 대당서역기, 불국기, 왕오천축국전, 대당서역구법고승전, 송운행기 (김규현 지음) 세상의 모든 길은 실크로드로 통했다!!!실크로드 고전여행기 고전을 번역하는 데 무엇보다 필요한 덕목은 시대정신을 담아내는 것 우리말로 옮겨 놓았다는 번역물을 읽어보아도 무슨 뜻인지 알 수가 없다면 번역의 의미가 없다. 모름지기 번역이란 원저자가 전하고자 하는 요점을 번역자가 잘 파악하여 제 3의 언어로 정확하게 오롯이 옮기는 작업이지만, 원문의 지나친 집착은 오히려 도움이 되지 않을 때가 많다. 그런 함정에 빠지지 않고 번역을 하려면 우선 번역자로서의 기본적인 소양과 경험이 필요할 것이라는 것은 새삼 강조되지 않아도 될 것이다. 더구나 고전 원문에 토(吐)나 역주(譯註)를 다는 작업은 제2의 저술이니 만큼 그런 덕목이 더욱 필요한 작업이다. 그러나 고전을 번역하는 데 무엇보다 필요한 덕목은 시대정신을 담.. 더보기